Credo - Symbole des Apôtres et Symbole de Nicée

Publié le par monSeigneur et monDieu

Credo - Symbole des Apôtres et Symbole de Nicée

 

Credo - Symbole des Apôtres

 

Je crois en Dieu le Père tout-puissant,

Créateur du ciel et de la Terre,

Et en Jésus Christ, son Fils unique, notre Seigneur

qui a été conçu du Saint Esprit,

est né de la Vierge Marie,

a souffert pour nous sous Ponce Pilate,

a été crucifié, est mort et à été enseveli,

est descendu aux enfers,

est ressuscité des morts le troisième jour,

est monté aux Cieux,

est assis à la droite de Dieu le Père, tout-puissant

d’où il viendra juger les vivants et les morts

Je crois en l’Esprit Saint,

à la sainte Eglise Catholique,

à la Communion des Saints,

à la rémission des péchés,

à la résurrection de la chair,

et à la Vie Eternelle.

 

Amen

 

Credo (latin)

Credo in Deum Patrem omnipotentem,

Creatorem caeli et terrae ;

et in Jesum Christum Filium ejus unicum,

Dominum nostrum ;

qui conceptus est de Spiritu Sancto,

natus ex Maria Virgine ;

passus sub Pontio Pilato,

crucifixus, mortuus et sepultus ;

descendit ad inferos,

tertia die resurrexit a mortuis ;

ascendit ad caelos ;

sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis ;

inde venturus est judicare vivos et mortuos.

Credo in Spiritum Sanctum ;

sanctam Ecclesiam catholicam,

Sanctorum communionem ;

remissionem peccatorum ;

carnis resurrectionem ;

vitam aeternam.

Amen.

 

 

Credo : symbole de Nicée

 

Je crois en un seul Dieu, le Père tout puissant,

créateur du ciel et de la terre, de l'univers visible et invisible,

Je crois en un seul Seigneur, Jésus Christ,

le Fils unique de Dieu, né du Père avant tous les siècles :

Il est Dieu, né de Dieu,

lumière, née de la lumière,

vrai Dieu, né du vrai Dieu

Engendré non pas créé,

de même nature que le Père ;

et par lui tout a été fait.

Pour nous les hommes, et pour notre salut,

il descendit du ciel;

Par l'Esprit Saint, il a pris chair de la Vierge Marie, et s'est fait homme.

Crucifié pour nous sous Ponce Pilate,

Il souffrit sa passion et fut mis au tombeau.

Il ressuscita le troisième jour,

conformément aux Ecritures, et il monta au ciel;

il est assis à la droite du Père.

Il reviendra dans la gloire, pour juger les vivants et les morts

et son règne n'aura pas de fin.

Je crois en l'Esprit Saint, qui est Seigneur et qui donne la vie;

il procède du Père et du Fils.

Avec le Père et le Fils, il reçoit même adoration et même gloire;

il a parlé par les prophètes.

Je crois en l'Eglise, une, sainte, catholique et apostolique.

Je reconnais un seul baptême pour le pardon des péchés.

J'attends la résurrection des morts, et la vie du monde à venir.

 

 Amen

 

Credo in unum Deum
patrem omnipotentem
factorem caeli et terrae
vibilium omnium et invisibilium
Et unum Dominum Iesum Christum
Filium Dei unigenitum
et ex Patre natum ante omnia saecula
Deum de Deo
Lumen de lumine
Deum verum de Deo vero
genitum non factum consubstantialem Patri
per quem omnia facta sunt.
Qui propter nos homines et propter nostran salutem
descendit de caelis
Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine
et home factus est
Cruxifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato
passus et sepultus est
et resurrexit tertia die secundum Scripturas
et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris
Et iterum venturus est cum gloria
iudicare vivos et mortuos
cuius regni non erit finis
Et in Spiritum Sanctum
Dominum et vivificantem
qui ex Patre Filioque procedit
qui cum Patre et Filio
simul adoratur et conglorificatur
qui locotus est per prophetas.
Et unam, sanctam, catholicam et apostholicam Ecclesiam
Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum
Et exspecto resurrectionem mortuorum
et vitam venturi saeculi

 

Amen ! 

Publié dans Prières

Commenter cet article